"vườn không nhà trống" meaning in Vietnamese

See vườn không nhà trống in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [vɨən˨˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ t͡ɕəwŋ͡m˧˦] [Hà-Nội], [vɨəŋ˦˩ kʰəwŋ͡m˧˧ ɲaː˦˩ ʈəwŋ͡m˦˧˥] [Huế], [vɨəŋ˦˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˦˩ ʈəwŋ͡m˦˧˥] [Huế], [vɨəŋ˨˩ kʰəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ ʈəwŋ͡m˦˥] (note: Saigon), [jɨəŋ˨˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ ʈəwŋ͡m˦˥] (note: Saigon) Forms: 𡑰空茹𥨨 [CJK]
Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=𡑰空茹𥨨}} vườn không nhà trống • (𡑰空茹𥨨), {{vi-noun|𡑰空茹𥨨}} vườn không nhà trống • (𡑰空茹𥨨)
  1. (history) a strategy that was performed by Trần Hưng Đạo, with which he lured the enemy (the Yuan army) into an empty residential area where there were no residents and no food supply, weakening them, minimizing damage to the Trần army, in order to strike back a while later. Literally meaning "empty gardens, empty houses". Categories (topical): History Synonyms: thanh dã Related terms: không thành kế
    Sense id: en-vườn_không_nhà_trống-vi-noun-iP8i5fxr Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header Topics: history, human-sciences, sciences
{
  "forms": [
    {
      "form": "𡑰空茹𥨨",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𡑰空茹𥨨"
      },
      "expansion": "vườn không nhà trống • (𡑰空茹𥨨)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𡑰空茹𥨨"
      },
      "expansion": "vườn không nhà trống • (𡑰空茹𥨨)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "History",
          "orig": "vi:History",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a strategy that was performed by Trần Hưng Đạo, with which he lured the enemy (the Yuan army) into an empty residential area where there were no residents and no food supply, weakening them, minimizing damage to the Trần army, in order to strike back a while later. Literally meaning \"empty gardens, empty houses\"."
      ],
      "id": "en-vườn_không_nhà_trống-vi-noun-iP8i5fxr",
      "links": [
        [
          "history",
          "history"
        ],
        [
          "strategy",
          "strategy"
        ],
        [
          "Yuan",
          "Yuan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(history) a strategy that was performed by Trần Hưng Đạo, with which he lured the enemy (the Yuan army) into an empty residential area where there were no residents and no food supply, weakening them, minimizing damage to the Trần army, in order to strike back a while later. Literally meaning \"empty gardens, empty houses\"."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "không thành kế"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "thanh dã"
        }
      ],
      "topics": [
        "history",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vɨən˨˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ t͡ɕəwŋ͡m˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[vɨəŋ˦˩ kʰəwŋ͡m˧˧ ɲaː˦˩ ʈəwŋ͡m˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[vɨəŋ˦˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˦˩ ʈəwŋ͡m˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[vɨəŋ˨˩ kʰəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ ʈəwŋ͡m˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[jɨəŋ˨˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ ʈəwŋ͡m˦˥]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "vườn không nhà trống"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "𡑰空茹𥨨",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𡑰空茹𥨨"
      },
      "expansion": "vườn không nhà trống • (𡑰空茹𥨨)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𡑰空茹𥨨"
      },
      "expansion": "vườn không nhà trống • (𡑰空茹𥨨)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "không thành kế"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "vi:History"
      ],
      "glosses": [
        "a strategy that was performed by Trần Hưng Đạo, with which he lured the enemy (the Yuan army) into an empty residential area where there were no residents and no food supply, weakening them, minimizing damage to the Trần army, in order to strike back a while later. Literally meaning \"empty gardens, empty houses\"."
      ],
      "links": [
        [
          "history",
          "history"
        ],
        [
          "strategy",
          "strategy"
        ],
        [
          "Yuan",
          "Yuan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(history) a strategy that was performed by Trần Hưng Đạo, with which he lured the enemy (the Yuan army) into an empty residential area where there were no residents and no food supply, weakening them, minimizing damage to the Trần army, in order to strike back a while later. Literally meaning \"empty gardens, empty houses\"."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "thanh dã"
        }
      ],
      "topics": [
        "history",
        "human-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vɨən˨˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ t͡ɕəwŋ͡m˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[vɨəŋ˦˩ kʰəwŋ͡m˧˧ ɲaː˦˩ ʈəwŋ͡m˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[vɨəŋ˦˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˦˩ ʈəwŋ͡m˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[vɨəŋ˨˩ kʰəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ ʈəwŋ͡m˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "ipa": "[jɨəŋ˨˩ xəwŋ͡m˧˧ ɲaː˨˩ ʈəwŋ͡m˦˥]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "vườn không nhà trống"
}

Download raw JSONL data for vườn không nhà trống meaning in Vietnamese (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.